Skip to content- Tlumočení: Zúčastnil jsem se jednání, kterého se kromě česky mluvícího jednatele společnosti zúčastnil i zástupce německé mateřské firmy společně s německým daňovým poradcem. Jednání probíhalo v německém jazyce a jeho předmětem byla problematika převodních cen mezi mateřskou a dceřinou společností. Toto jednání velmi kvalitně simultánně tlumočila paní Lenka Smolíková z Liberce. Po jednání jsem jí požádal o kontakt, protože bych v případě potřeby v budoucnu rád využil jejích tlumočnických služeb.
Mgr. Juraj Raninec, jednatel společnosti KODAP CL, Česká Lípa
- Výuka (příprava na certifikát Goethe B2): Rád bych doporučil paní Lenku Smolíkovou, která mi poskytovala individuální výuku němčiny. K výuce využívá individualizované materiály pro procvičování konverzace, gramatiky, psaní, čtení a poslechu, zaměřené na porozumění textu i mluvenému slovu, včetně nářečí a regionálních specifik jazyka. Je velmi kreativní. Hodiny mají jasnou strukturu a čas je v nich efektivně využíván. Výuku přizpůsobuje individuálním potřebám studentů, jako například telefonický hovor, či odborný jazyk vycházející z různých oborů. Její styl výuky je nejen efektivní, ale také velmi motivující. Poskytuje skvělou podporu v samostudiu.
Pod jejím vedením jsem rychle pokročil z úrovně A1 až na úroveň B2. Díky skvělé přípravě jsem složil zkoušky u Goethe Institutu B1 a B2 na první pokus, a to s velmi dobrými výsledky. Důslednost a pečlivost paní Smolíkové byly klíčem k mému úspěchu.
Nesmím opomenout její schopnost komunikace v němčině na vysoké úrovni a rychlou odezvu na dotazy a další potřeby studentů. Zužitkovává při tom své rozsáhlé zkušenosti aktivní překladatelky, což se pozitivně odráží na kvalitě její výuky. Vše je rámováno vysokou mírou profesionality a respektu.
Znalosti nabyté během výuky jsem využil ve své kariéře nemocničního i ambulantního specialisty, na mezinárodních odborných setkáních i při přednášení na lékařské fakultě Univerzity Karlovy.
MUDr. David Horák, Ph.D., lékař v oboru kardiologie
- Překlady / tlumočení: S paní Lenkou Smolíkovou spolupracujeme již několik let v oblasti překladů. První větší projekt, který pro nás zpracovávala, byl překlad pro zahraničního klienta týkající se chemického čištění vzduchu pomocí UV-C záření. Za celou dobu spolupráce pro nás již zpracovala celou řadu překladů z nejrůznějších oborů, převážně technického charakteru. Zajišťovala pro nás rovněž tlumočení technického charakteru ve výrobním závodě v Německu. Na její práci oceňujeme především vysokou odbornou úroveň, pečlivé zpracování a dodržení sjednaných termínů. Její služby můžeme jen doporučit.
Ing. Petra Vomočilová, Jazyková škola ZEBRA, Ctětín
- Překlady: Dlouhodobě s námi paní Lenka Smolíková spolupracuje na projektu, v jehož rámci lokalizuje překlady webových popisů interiérových dekorací a zařízení z němčiny do češtiny. Spolupráce probíhá bez problémů a v přátelském duchu. Paní překladatelka přistupuje k zadané práce svědomitě, osobně řeší veškeré nesrovnalosti a texty dodává ve sjednaných termínech. Velmi doporučujeme její služby. Robert Jonczyk, člen představenstva firmy Buchmag Sp. z o.o., Polsko
- Výuka: Služby paní Smolíkové jakožto lektorky německého jazyka jsem využíval bezmála 3 roky v rámci firemního benefitu. Za tu dobu se nám společnými silami podařilo posunout mou jazykovou úroveň z A1 na B1. Musím vyzdvihnout velmi osobitý a přátelský přístup paní Smolíkové. Hodiny byly vždy pestré a vedené tak, aby se ani jedna strana netrápila. Ačkoli jsme pracovali s učebnicí, nepřipadal jsem si ničím limitován. Paní Smolíková se vždy snažila výuku něčím obohatit, ať už poslechovými, či interaktivními materiály. Výuku jsme vždy začínali konverzací, což jsem vítal, protože nemám možnost němčinu běžně ke komunikaci využívat. Zbytek hodiny jsme doplnili gramatikou či cvičeními z učebnice, případně internetu. Témata byla vždy různorodá a myslím, že právě díky tomu se moje úroveň tak výrazně zlepšila, ostatně na obsahu celé výuky se dalo vždy dohodnout. Paní Smolíkovou mohu jedině doporučit, lepší lektorku jsem nezažil.
Ing. Jan Vacek, programátor SAP
- Tlumočení: Paní Lenka Smolíková nám poskytovala tlumočnické služby, a to dlouhodobě v rámci českoněmeckých projektů pro děti, mladé dospělé a inkluzivní skupiny. Vždy se nám s ní velmi dobře spolupracovalo. Má profesionální přístup, je přátelská a velice vstřícná. Díky jejímu tlumočení probíhaly programy hladce, bez jakýchkoli komplikací. Použití odborných termínů nebyl problém a tlumočení bylo vždy na vysoké úrovni. Tlumočené obory: truhlářství, malířství, elektrotechnika, média, včelařství, chov skotu a dalších užitkových zvířat, chov ryb, pěstování kávy a čaje a další. Velice děkujeme a můžeme jen doporučit!
Lucie Lencová, Podralský nadační fond, Brniště
- Výuka / překlady: Paní Lenka Smolíková se jako učitelka německého jazyka v naší firmě dlouhodobě osvědčila. Její odborné znalosti jsou pro mne zárukou kvality. Je dochvilná a na výuku vždy připravená. Pro naši firmu zpracovává rovněž překlady, většinou technického nebo ekonomického charakteru.
Ing. Lukáš Killar, jednatel firmy Dimatex CS s.r.o., Stráž nad Nisou
- Tlumočení: Frau Lenka Smolikova war für die Diakonie St. Martin als Dolmetscherin im Rahmen des Projektes „Bildung Aktiv! Inklusive Berufsfindung in der Euroregion“ bei zahlreichen Bildungsveranstaltungen zum Thema Berufsorientierung tätig. Weiterhin dolmetschte sie auch Jugendbegegnungen, gefördert durch den Kleinprojektefond oder den Deutsch-Tschechischen Zukunftsfond, für uns. Aufgrund ihrer sehr guten Vorbereitung und ihres positiven und engagierten Auftretens freuen wir uns auf weitere Zusammenarbeiten und können wir sie uneingeschränkt weiterempfehlen.
Překlad:
Paní Lenka Smolíková pracovala jako tlumočnice pro Diakonii St. Martin v rámci projektu „Vzdělávání aktivně! Inkluzivní poradenství v oblasti volby povolání v Euroregionu“, a to na mnoha vzdělávacích akcích. Tlumočila pro naši organizaci také v rámci akcí pro mládež financovaných z Fondu malých projektů a Česko-německého fondu budoucnosti. Pro její angažovaný a pozitivní přístup ve formě vynikající přípravy i vystupování se těšíme na další spolupráci a její služby vřele doporučujeme.
Laura Hirche, Diakonie St. Martin, Rothenburg OL
- Výuka: V rámci firemního vzdělávacího benefitu jsem měla možnost navštěvovat kurz německého jazyka pod vedením paní Lenky Smolíkové. Během jednoho roku jsem se posunula o úroveň výš, postupně zmizel ostych z mluvení. Komunikaci v němčině jsem začala pomalu, ale jistě, používat při své práci. Kdykoli jsem něco potřebovala vysvětlit (a nemuselo se to ani týkat právě probíraného učiva), nikdy mě paní lektorka neodmítla. Ve výuce vládla vždy příjemná atmosféra a lekce měly jasnou strukturu. Určitě bych jazykové služby paní učitelky doporučila.
Zuzana Smutková, Cattron s.r.o., Liberec
- Překlady / titulkování: S paní Lenkou Smolíkovou jsem měla možnost spolupracovat při přípravě materiálů pro program Explore v rámci neziskové organizace ICF Praha. Ujala se překladu veškerých písemných podkladů a videí z německého jazyka do češtiny. Se spoluprací jsem byla velmi spokojena. Paní Lenka pracovala rychle, pečlivě a systematicky. Při práci věnovala velkou pozornost detailům a citlivým způsobem hledala řešení týkající se specifik organizace. Překlady byly odevzdány v dohodnutém termínu, a to včetně veškerých korektur. Oceňuji, že naše spolupráce byla na lidské rovině příjemná i ve chvílích, kdy jsme v rámci konzultací neměly názorovou shodu. Její jazykové služby mohu bez obav doporučit. Díky vysoké míře profesionality jsem obdržela velmi kvalitní finální produkt.
Bc. Soňa Zavřelová, tým vedoucích ICF Praha
- Výuka (příprava na certifikát Goethe B2): Paní Smolíkovou mohu vřele doporučit. Absolvovala jsem u ní individuální kurz zaměřený na přípravu na certifikát Goetheinstitutu B2, který jsem složila s vynikajícím výsledkem. Výuka byla pestrá a inspirativní. Kromě práce s učebnicemi jsme využívaly také interaktivní materiály a čerpaly z nejrůznějších internetových zdrojů. Hodiny byly vždy pečlivě připravené, rozmanité a velmi mě bavily. Na každou lekci jsem se těšila a díky paní lektorce mi nikdy nechyběla motivace k učení. Paní Smolíková je profesionální, empatická a ví, jak své studenty vést k úspěchu. Díky jejímu přístupu byla příprava na zkoušku nejen efektivní, ale také příjemná a obohacující zkušenost. Karolína Marková, studentka TUL Liberec
- Výuka (příprava na rozdílovou zkoušku na německé gymnázium): Paní Smolíková mne připravila na rozdílovou zkoušku na šestileté německé gymnázium. Potřeboval jsem během pár měsíců dohnat učivo celého prvního ročníku. Výuka měla pevnou strukturu a řád, zároveň nechyběly interaktivní a zábavné prvky. Vše bylo srozumitelné a práce motivující. Na práci paní lektorky je znát, že jí na studentech opravdu záleží a jejich výzvy bere za své. Zkoušku jsem složil úspěšně a gymnázium dokončil. Dnes pracuji na pozici, kde je němčina nezbytná. Jsem vděčný za kvalitně položené základy. Mnohokrát děkuji a služby paní Smolíkové doporučuji. Jiří Šimek, bývalý student německého gymnázia F. X. Šaldy v Liberci
- Výuka: Navštěvovala jsem kurz němčiny vedený paní Lenkou Smolíkovou. Během krátké doby jsem se jazykově významně posunula kupředu – postupně vymizel strach mluvit a lépe jsem si zažila gramatiku. Ve srovnání s jinými lektory dokázala paní Smolíková gramatiku mnohem lépe vysvětlit. Výuka probíhala vždy v přátelské atmosféře a byla flexibilně přizpůsobována potřebám účastníků kurzu. Paní lektorku mohu jen doporučit. Jana Masaříková, Cattron s.r.o., Liberec
- Výuka (doučování a příprava na zkoušku z morfologie v rámci studia na VŠ: Paní Lenku Smolíkovou jsem oslovila na základě doporučení. Potřebovala jsem doučování z němčiny v rámci studia na univerzitě v Olomouci. Nejprve jsme se věnovaly upevnění jazykových základů a následně jsem úspěšně složila opravnou postupovou zkoušku. V doučování jsem pokračovala a úspěšně složila také zkoušku z morfologie. Měla jsem mezery v základních znalostech, které mi paní Smolíková pomohla doplnit. Věnovala se mi také v celkovém přístupu k učení, takže jsem se lépe naučila „používat vlastní mozek“ 🙂 Tereza Hanzlová, studentka němčiny na Univerzitě Palackého v Olomouci
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie a podobné technologie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.
Souhlasím! Odmítám! Více informací